加粗
▸ 开启段前空格
▸ 关闭段前空格
← 减少缩进
→ 增加缩进
↺ 重置缩进
当前: 无缩进
复制全文
复制未引用
复制标记

1-3

📝 字数: 1781 🕐 最后编辑: 2026-05-06 16:38
好的,同学。我们严格按照颉斌斌老师三步法和指定格式,逐句拆解这三句经典长难句。

of All the changesthathave taken place in english-language newspapers during the past quarter-centuryperhapsthe most far-reachinghas been the inexorable decline in the scope And seriousness of their arts coverage.

标记主干
主干谓语:has been(2个谓语-1个连词=1)
主干结构:the most far-reachingchangehas been the inexorable decline(主系表)
修饰
of All the changes...quarter-century(介词短语,作范围状语,修饰整个主句)
that have taken place...quarter-century(定语从句,修饰 the changes
in english-language newspapers(介词短语,作地点状语,修饰 have taken place
during the past quarter-century(介词短语,作时间状语,修饰 have taken place
in the scope And seriousness(介词短语,作后置定语,修饰 the inexorable decline
of their arts coverage(介词短语,作后置定语,修饰 the scope And seriousness
汉化
过去25年间,在英文报纸上发生的所有变化中,影响最为深远的或许是艺术报道的覆盖范围和严肃性不可阻挡地缩减。
表格
词组翻译性质修饰对象
of All the changes在所有的变化中介词短语(范围状语)整个主句
that那些关系代词(从句引导连词)指代 the changes,引导定语从句
have taken place已经发生动词短语(从句谓语,现在完成时)从句主语 thatthe changes
in english-language newspapers在英文报纸上介词短语(地点状语)have taken place
during the past quarter-century在过去25年间介词短语(时间状语)have taken place
perhaps或许副词(语气状语)整个主句
the most far-reaching影响最深远的(变化)名词短语(主句主语,省略 change主句主干
has been一直是动词短语(主句谓语,现在完成时)主句主语
the inexorable decline不可阻挡的衰退名词短语(主句表语)补充说明主语
in the scope And seriousness在范围和严肃性方面介词短语(后置定语)the inexorable decline
of their arts coverage它们的艺术报道的介词短语(后置定语)the scope And seriousness


② 【Itis difficult to the point of impossibility For the Average reader Under the age of forty to imagine a timeWhen)【high-quality arts criticism】could be found in most big-city newspapers.

标记主干
主干谓语:is(2个谓语-1个连词=1)
主干结构:It is difficult...to imagine a timeIt 为形式主语,真正主语为 to imagine a time...)
修饰
to the point of impossibility(介词短语,程度状语,修饰 difficult
For the Average reader Under the age of forty(介词短语,逻辑主语,修饰 to imagine)
Under the age of forty(介词短语,后置定语,修饰 the Average reader)
to imagine a time...(不定式短语,真正主语)
When high-quality arts criticism could be found...(定语从句,修饰 a time
in most big-city newspapers(介词短语,地点状语,修饰 could be found
汉化
对于40岁以下的普通读者来说,几乎不可能想象到那样一个时代——那时,在大多数大城市报纸上都能读到高质量的艺术评论。
表格
词组翻译性质修饰对象
It它(形式主语)代词(主句主语,形式主语)主句主干
is系动词(主句谓语)连接主语和表语
difficult困难的形容词(主句表语)说明 It 的性质
to the point of impossibility到了不可能的程度介词短语(程度状语)difficult
For the Average reader对于普通读者来说介词短语(逻辑主语)to imagine
Under the age of forty四十岁以下的介词短语(后置定语)the Average reader
to imagine a time想象一个时代不定式短语(真正主语)主句
When在那个时代关系副词(从句引导连词)引导定语从句,修饰 a time
high-quality arts criticism高质量的艺术评论名词短语(从句主语)定语从句主语
could be found可以找到动词短语(从句谓语,被动语态)从句主语
in most big-city newspapers在大多数大城市报纸上介词短语(地点状语)could be found


for example, 【some early societies】ceased to consider certain rites essential to their well-being And abandoned them; nevertheless, 【Theyretained as parts of their oral tradition the myths(thathad grown up around the rites And admired them For their artistic qualities rather than For their religious usefulness.

标记主干
分号前主干谓语:ceasedabandoned(并列谓语,And 连接两个并列谓语,不计入连词)
分号前主干:some early societies ceased...And abandoned them 分号后主干谓语:retainedadmired(并列谓语,And 连接两个并列谓语,不计入连词)
分号后主干:They retained...the myths...And admired them 修饰
for example(插入语,举例状语,修饰全句)
to consider certain rites essential to their well-being(不定式短语,作 ceased 的宾语)
essential to their well-being(形容词短语,宾补,说明 certain rites)
④ nevertheless(连接副词,表转折,连接前后分句)
as parts of their oral tradition(介词短语,方式状语,修饰 retained)
that had grown up around the rites(定语从句,修饰 the myths)
For their artistic qualities(介词短语,原因状语,修饰 admired
rather than For their religious usefulness(对比状语,与 For their artistic qualities 并列)
汉化
例如,一些早期社会不再认为某些仪式对其福祉至关重要,并抛弃了它们;然而,他们却把围绕这些仪式产生的神话作为口头传统的一部分保留了下来,并且赞赏它们,不是因为它们的宗教功用,而是因为它们的艺术品质。
表格
词组翻译性质修饰对象
for example例如插入语(举例状语)全句
some early societies一些早期社会名词短语(分句一主语)分句一主干
ceased停止/不再动词(分句一谓语1)主语 some early societies
to consider certain rites认为某些仪式不定式短语(ceased 的宾语)ceased
essential to their well-being对其福祉至关重要形容词短语(宾补)certain rites
And并且并列连词(连接并列谓语)连接 ceased 和 abandoned
abandoned抛弃了动词(分句一谓语2)主语 some early societies
them它们代词(分句一宾语)abandoned 的宾语
nevertheless然而连接副词(转折状语)连接前后分句
They他们代词(分句二主语)分句二主干
retained保留了动词(分句二谓语1)主语 They
as parts of their oral tradition作为口头传统的一部分介词短语(方式状语)retained
the myths那些神话名词短语(retained 的宾语,后置)retained 的宾语
that那些关系代词(从句引导连词)指代 the myths,引导定语从句
had grown up已经产生/形成动词短语(从句谓语,过去完成时)从句主语 thatthe myths)
around the rites围绕这些仪式介词短语(地点状语)had grown up
And并且并列连词(连接并列谓语)连接 retained 和 admired
admired赞赏动词(分句二谓语2)主语 They
them它们代词(分句二宾语)admired 的宾语
For their artistic qualities因为它们的艺术品质介词短语(原因状语)admired
rather than而不是连词(连接比较状语)连接前后两个介词短语
For their religious usefulness因为它们的宗教功用介词短语(原因状语)与 artistic qualities 对比